Reformok
Módosítások a N28 és N30 között
Ezek a módosítások az 1928-as alapmű után két évvel, 1930-ban kiadott Novial Lexikeben már szereplő változások. Aki már olvasta az eredeti Egy nemzetközi nyelv c. művet1, annak ez a rész nem fog új információt szolgálni, de a teljesség igénye miatt összefoglaljuk azt a néhány változást is, ami ekkor történt.
- Megváltozott két szám neve: a 7 *sep-ről set-re, a 8 *ok-ról ot-ra.
- Megváltozott néhány szó is: *milite → guere, *monate → mensu, *te → tee, *vorte → vorde. Számos esetben ugyanazzal a jelentéssel két szóalak is hivatalossá vált. A további apró változásokról a NL ad bővebb tájékoztatást2.
- A továbbiakban nincs szükség a melléknévi jellegű szavak előtti határozószavak -im végződésére: *extremim fasil → extrem fasil, *totim nudi → tot nudi.
- A sal mellett a továbbiakban a jövő idő kifejezhető a ve segédigével is. Mindkét alak teljes jogú tagja a NL-nek!
- A NL bevezette az -u végű, ún. konkrét semlegesnem fogalmát az -um végű absztrakt semlegesnem mellett: lu ‘az, ő’, ill. lum ‘az (az absztrakt dolog; pl. mondatra való utalás)’. Ezért az eredeti -umen, -umes végződések nem, ill. csak a jelentésváltozás figyelembe vétele mellett rövidíthetők -um, ill. -us alakra. Ezzel együtt érvényét vesztette az N28 nyelvváltozat azon szabálya, hogy az -u végződés az ún. elöljárószói határozószavakat képezte.
Minden más esetben az eredeti N28 nyelvváltozatban meghatározott szabályok az irányadók.
Lábjegyzetek
1 Otto Jespersen eredeti Egy nemzetközi nyelv c. kiadványa itt elolvasható magyar fordításban.
2 A NL itt megtekinthető.